Pious endowments of the painter Pedro Villegas Marmolejo (1596)

Ruiz Jiménez, Juan
Real Academia de Bellas Artes de Granada
0000-0001-8347-0988

Keywords

requiem mass , matins for the dead (= vigil) , feast of the Conception of Mary , feast of Saint Mary Magdalene , chaplaincy of masses , to play the organ , confraternities project , confraternities of the Blessed Sacrament , Pedro Villegas Marmolejo (painter) , chaplains , organist , confraternity of the Blessed Sacrament of the church of San Lorenzo


El pintor Pedro Villegas Marmolejo era natural y vecino de la collación de San Lorenzo. En su testamento, otorgado el 6 de diciembre de 1596, encontramos algunos detalles sobre las disposiciones para su enterramiento y las dotaciones pías establecidas en él. Mandaba ser enterrado en la sepultura que tenía en la iglesia de San Lorenzo, al pie del altar “que yo tengo fecho en ella con un retablo de Nuestra Señora pintada en piedra”, junto al coro y enfrente del de la Virgen de Rocamador. Ante dicho altar, estando de cuerpo presente, se le diría una misa de réquiem cantada y además 20 misas rezadas. Se pondría una lápida que él tenía ya preparada en su casa, en la que debía esculpirse el epitafio: “Pedro Villegas, pintor, natural que fue desta ciudad, rueguen a Dios por él”. Establece un número de misas variable en distintas instituciones sacras de la ciudad. Dona 20 ducados a la cofradía del Santísimo Sacramento y recuerda la obligación que esta tenía de asistir a su entierro como hermano que era de ella. Deja instituida una capellanía con cargo de misas (en un número que no se especifica) por su alma, la de su mujer María Salbago y la de sus padres, y señala como primer capellán a Bartolomé de Barreda, cura de San Lorenzo. Nombra tres albaceas, uno de ellos el humanista Benito Arias Montano, al cual, pagado y cumplido su testamento, designa como universal heredero, legándole el usufructo de la casa en la que vivía en la calle de la Garbanzera y la nuda propiedad al Hospital de la Misericordia, con la obligación de que anualmente le hicieren “unos todos santos” (vigilia y misa de réquiem), poniendo sobre su sepultura un túmulo, cubierto de paño negro, cruz alta y cuatro cirios. Además debían decirle una misa “con ministros y órganos” en la festividad de la Concepción y otra misa cantada el día de la conversión de la Magdalena. Le deja al doctor Arias Montano, entre otras cosas, “todas las tablas y lienzos de pinturas y retablos divinos y humanos que se hallasen en las casas de mi morada con todas las antigualla, como tal mi heredero”.

La pintura a la que se refiere en su testamento “pintada en piedra” es la Sagrada familia con San Juanito colocada en el retablo de la Virgen de Belén y que Villegas debió pintar sobre mármol c. 1590. La lápida sepulcral que se conserva no es la original, que se rompió en la obra que se hizo en la iglesia en 1877, pero se hizo una “copia fiel de la inscripción primitiva”, en la que podemos comprobar que fue Arias Montano, “amic veter”, el encargado de redactar su epitafio, el cual recoge Fermín Arana de Varflora en sus Hijos de Sevilla ilustres en santidad, letras, armas, artes, o dignidad (1791), Número IV, p. 74 (ver recurso).

Resources

Sagrada familia con San Juanito (altarpiece of the Virgen de Belén). Pedro Villegas Marmolejo

External link

Epitaph of Pedro Villegas Marmolejo

External link

Kyries de Nuestra Señora. Antonio de Cabezón. Cabezón. Suavidad y Extrañeza. Andrés Cea Galán (organist). Lindoro (2010)

Kyries de Nuestra Señora. Antonio de Cabezón. Cabezón. Suavidad y Extrañeza. Andrés Cea Galán (organist). Lindoro (2010)