A motet for the exequies of the king Felipe II (1598)
Ruiz Jiménez,
Juan
Real Academia de Bellas Artes de Granada
0000-0001-8347-0988
Keywords
funeral rites , cathedral chapter , chapter of the capilla real , city council , Luis de Aranda (chapel master, composer) , music chapel of the capilla real , music chapel of the cathedral
Inexplicablemente, las actas capitulares de la catedral y de Capilla Real (las de la colegiata del Salvador para estas fechas se encuentran en paradero desconocido) silencian el anuncio del fallecimiento de su patrono el rey Felipe II, acaecido el 13 de septiembre de 1598 en El Escorial. Nada sabemos de la comunicación oficial al cabildo de la ciudad, del obligado pregón y luto ciudadano o del túmulo y exequias que, sin duda, debieron oficiarse en las instituciones eclesiásticas granadinas más destacadas (ver: http://historicalsoundscapes.com/evento/427/sevilla/es). Prueba de ello es el Sermón que se predicó en las horras del rey don Felipe Segundo, que está en el cielo, celebró este día la ciudad de Granada en veinte y uno de octubre del año de mil y quinientos y noventa y ocho en la capilla real de la dicha ciudad (Antequera, Claudio Bolán, 1599) , el cual estuvo a cargo de Martín de Castro, capellán de esta institución, y que nos proporciona la fecha exacta de su celebración en la capilla real.
Owen Ress ha conectado de manera muy convincente el motete de Luis de Aranda Quomodo sedet sola con la exequias celebradas en Granada al monarca Felipe II. Esta obra se conserva en una de las colecciones de libretes manuscritos de la capilla real [E-GRcr s.s] y está fechada en 1598. En esa fecha, Luis de Aranda era maestro de capilla de la catedral. Al estar vacante el magisterio de la vecina capilla real, el motete pudo ser cantado en ambas instituciones, en uno de los frecuentes intercambios de repertorio que entre ellas había, el cual se deduce de la procedencia de la única copia conservada. El texto, analizado igualmente por Rees, se construye con la combinación y alteración de dos textos procedentes del repertorio de la Semana Santa: El texto de las lamentaciones para los Maitines del Jueves Santo y el responsorio O vos omnes, en los que se ha introducido una interesante trasformación, la ciudad “rebosante de gente” (plena populo) se ha transformado en “colmada de tristeza” (plena tristitia):
Quomodo sedet sola civitas plena tristitia: facta es [sic] quasi vidua domina gentium. Princeps provinciarum plorans ploravit dicens: attendite et videte si est dolor sicut dolor meus.
Este motete, a seis voces, está incompleto ya que falta uno de los cuadernillos (VI pars). Ha sido reconstruido por Owen Ress para posibilitar su interpretación (véase recursos).